After the most incredible, unprecedented , extraordinary, mind-boggling twists and turns
of fortune-- whose details, were I to share them with you, would unleash paroxysms of tears
and merry laughter -- the school has for the past year been installed in two work studios.
It can thus commit itself to longer and deeper courses of teaching.
Group A normally meets from 14.00 to 18.00
Group B from 18.15 to 20.15.
It is possible to do one course here and there. This is called ‘school à la carte’. The other way is ‘school au menu.’
The prices are different (see chart).
Is it possible to do group A and group B at the same time? Yes.
Please send your letters to 7 rue de Bouray, Janville sur Juine 91510. For the theatre work you should come to 75/77 rue Houdan, Sceaux (opposite the HSBC bank).
L’école qui depuis une année, après des péripéties rocambolesques, singulières, uniques, exceptionnelles dont je tairai les détails -ils vous déclencheraient des crises de larmes de douleur et d’extase- occupe enfin deux studios de travail. Elle s’engage donc à programmer son enseignement sur des stages plus longs donc plus approfondis.
Le groupe A se déroule normalement de 14H à 18h.
Le groupe B de 18h 15 à 20h 15.
Il est possible de choisir de faire un stage par-ci par-là. Cette pratique s’appelle ‘école à la carte’. L’autre ‘école au menu’.
Les prix sont un peu différents (voire le tableau).
Est-il possible de faire le groupe A et le groupe B au même moment ? Oui.
Auriez-vous l’amabilité d’adresser vos lettres au 7 rue de Bouray, Janville sur Juine 91510, de vous présenter pour le travail de théâtre au 75/77 rue Houdan à Sceaux 92330 face à la banque HSBC.
Administrator
Michiko Miyazaki
Tel : 01 60 82 09 74
Tel : 08 70 27 84 69
Fax : 01 60 82 09 74
Mob : 06 76 66 40 12
Address of the Workshop:
(NB. not the administration address)
5 rue Auguste Petit
91150 Étampes
DRTEFP 11 930 486 493
N° de sirent :
343 970 646 00034